Makkelijk lezen
Nederlands

Kunst en vliegwerk

Dolf Verroen (auteur), Sylvia Weve (illustrator)
+1
Kunst en vliegwerk
×
Kunst en vliegwerk Kunst en vliegwerk
In de reeks:
Doelgroep:
Vanaf 9-11 jaar
De vader van de tweeling Pablo en Iris is een beetje vreemd. Hij maakt schilderijen die niemand mooi vindt. Toch zouden de vriendjes van Pablo en Iris graag zo'n vader willen hebben. AVI-M5. Vanaf ca. 9 jaar.
Onderwerp
Kunst
Leesniveau
AVI 6, AVI M5
Titel
Kunst en vliegwerk
Auteur
Dolf Verroen
Illustrator
Sylvia Weve
Taal
Nederlands
Editie
1
Uitgever
[Dordrecht]: De Inktvis, 2012
55 p. : ill.
ISBN
9789075689778 (hardback)

Besprekingen

De vader van de tweeling Pablo en Iris is een vreemde vader. Hij maakt schilderijen die niemand mooi vindt. Hij verliest zijn geld en vergeet in winkels te betalen. Toch zouden de vriendjes van Pablo en Iris graag zo'n vader willen hebben. Dit boek laat ‘de andere wereld’ van de kunst zien. Een grappig boek dat door onderwerp, taalgebruik en ondersteuning van de tekst door sprekende illustraties met rood als steunkleur geschikt is voor zwakke lezers. Deel uit de Kokkel-reeks, een serie makkelijk te lezen boeken voor kinderen die moeite hebben met lezen. AVI-M5. Heraanbieding*, nu met twee meeleescd's (ca. 100 min.), waarop de tekst op AVI-niveau wordt voorgelezen. Vanaf ca. 9 jaar.

Over Dolf Verroen

Rudolf Johan (Dolf) Verroen (Delft, 20 november 1928) is een Nederlandse schrijver, criticus en vertaler.

Levensloop

Dolf Verroen studeerde Frans in Den Haag en werkte bij verschillende boekenwinkels en kantoren. Tevens heeft hij als nacht-editor bij Het Vrije Volk gewerkt.

Verroen schreef zijn eerste boek al toen hij net veertien jaar was: Het boek van Jan-Kees, dat wel pas uitgegeven zou worden in 1958. Het eerste boek van hem dat gepubliceerd werd, was een bundel gedichten In los verband met tekeningen van Miep de Leeuwe en Willy Rieser (1955). In 1956 volgde Van eeuwigheid tot amen, een novelle die met Het zwarte licht van Harry Mulisch genomineerd werd voor de Stadprijs van Amsterdam. Daarna volgden enkele romans en de verhalenbundel Onderdak.

In de periode daarna hield hij zich voornamelijk bezig met vertaalwerk. Hij vertaalde o.a. Mirjam het monster, een kinderboek va…Lees verder op Wikipedia

Suggesties